Una costilla sobre la mesa
Angélica Liddell

FICTION | 2018 | 232 pages

‘Hold me up, I’m going to fall,’ we read as soon as we open A Rib on The Table. Divided into eight parts, Angélica Liddell’s new book combines verse with the structure of a diary, the essay and the epistolary genre. Yet, in whatever form it takes, it remains, above all, a book of poetry.

Angélica Liddell begins with the irrational (‘that which brings us into contact with unrecognisable realms, with the “fear and trembling” that shape the spirit’), before delving, without distinction, into both beauty and illness. With language that is at once lyrical, raw and simple—relentless even towards herself—she describes both the decay of the flesh and unattainable ecstasy, and succeeds in making language a space where art, music and the spiritual coexist: ‘Faith does not know that it is faith; it is unaware of itself; to possess it would be to deny it. The only true impulse towards faith is to give oneself completely to someone who ignores you’.

A Rib on The Table is a courageous book that transcends the confessional to delve into mystery and the incomprehensible. A book that, in a unique way, explores territories scarcely touched upon by Spanish-language literature. A book that turns mysticism into poetry, as if Saint Teresa of Ávila or Saint John of the Cross were writing in the 21st century.

‘The burning need to remain speechless forever—that is poetry.’

RIGHTS: spanish LA UÑA ROTA EDICIONES

In A Rib on the Table, Liddell takes the reader on a journey into the darkest depths of illness and madness, a tour through the corridors of a hospice (“Here, it’s all about money”), a tale of drips, needles, nappies, hallucinations and the smell of faeces, in which she spares no sordid detail nor glosses over aspects such as the stench of shit that clings to her palate when she enters her parents’ room. “I won’t have children whom I can demand to be slaves and have nimble hands to clean up the shit,” she writes, wondering whether she herself carries in her blood the madness that has awakened in her parents. “I’m afraid of waking up senile tomorrow.”
— José Luis Romo, El Mundo